, Ochrona języka polskiego 

Ochrona języka polskiego

Szept wiatru...

Temat: Dziwne zachowanie
Chodzi o to, ze jak juz piszesz w jezyku angielskim, to by wypadalo znac przynajmniej jego pisownie. Bye= czesc, narazie wyraz Bay (twoj)= zatoka,przystan A jezeli chcialas tak po polskiemu przybajerowac, to gwoli ochrony jezyka polskiego powinnas napisac "baj" Wiec ten twor, to nic tylko wyraz ktory nie istnieje , a jak istnieje to nie w tym kontekscie
Źródło: forum-muzyczne.net/index.php?showtopic=99622



Temat: Kotek do ddania w dobre ręce!
w ramach OCHRONY JEZYKA POLSKIEGO - upominam ze powinnas napisac najbardzioej podobaja sie mi - "moje kuny " Powrót do góry
Źródło: pszenicznyterier.fora.pl/a/a,785.html


Temat: Czy dzieci widzą duchy?
...że dzieci nie potrafią rozróżniać prawdy od fikcji bo jeszcze za mało wiedzą o świecie,więc jak zobaczą potwora w pudle to nawet jak im rodzice powiedzą że to bzdury to dzieci automatycznie zakodują sobie tą rzecz jako możliwą.Resztą zajmie się wyobraźnia. Sam pamiętam że po obejrzeniu w dziećiństwie jednego odcinka X-Files nie mogłem spokojnie zasnąć przez 4 dni. "kmina"???? Leo, przypominam, ze to forum jest objete ochrona jezyka polskiego /G.
Źródło: przerazacze.yoyo.pl/phpbb/viewtopic.php?t=809


Temat: SZUKAM POMOCY ( co sie stalo na moim forum)
a pozatym pisze sie: TEŻ przez Ż oraz KTÓRY przez Ó to tak odemnie bo ostatnio byl dzien ochrony jezyka polskiego
Źródło: forum.fora.pl/a/a,10983.html


Temat: Pytania do Ghosta
Po za tym, żadne z tych słów na etykiecie nie istnieje w języku angielskim, chyba że coś przeoczyłem. Nie istnieje, fakt, ale jednak pojawia się tam neologizm. Których to tworzenie karalne nie jest. ;) A. Ochrona języka polskiego jest obowiązkiem wszystkich organów Rzeczypospolitej Polskiej i powinnością jej obywateli. - jako obywatel zareagowałem na oczywiste naruszenie I tym "oczywistym naruszeniem" jest użycie angielskiego neologizmu? Moim zdaniem nazywanie tego zaraz profanacją języka polskiego to nadużycie już. Nie dajmy się ponieść, proszę. ;) B.
Źródło: forum.cdaction.pl/index.php?showtopic=22358


Temat: Pytania do Ghosta
Znaki handlowe tak, ale mimo wszystko firma jest polska, ma siedzibę na terytorium naszego kraju, produkt tez jest przygotowany na rynek naszego kraju. Po za tym, żadne z tych słów na etykiecie nie istnieje w języku angielskim, chyba że coś przeoczyłem. I tu mogę się przyczepić do paru rzeczy z tej ustawy: A. Ochrona języka polskiego jest obowiązkiem wszystkich organów Rzeczypospolitej Polskiej i powinnością jej obywateli. - jako obywatel zareagowałem na oczywiste naruszenie B.
Źródło: forum.cdaction.pl/index.php?showtopic=22358


Temat: Zgodność tego foRumCio z prawem
...narodowej tożsamości i jest dobrem narodowej kultury, - zważywszy na doświadczenie historii, kiedy walka zaborców i okupantów z językiem polskim była narzędziem wynaradawiania, - uznając konieczność ochrony tożsamości narodowej w procesie globalizacji, - uznając, że polska kultura stanowi wkład w budowę wspólnej, różnorodnej kulturowo Europy, a zachowanie tej kultury i jej rozwój jest możliwy tylko poprzez ochronę języka polskiego, - uznając tę ochronę za obowiązek wszystkich organów i instytucji publicznych Rzeczypospolitej Polskiej i powinność jej obywateli I na koniec ta ustawa jest dluga nie przytocze ja cala , ale wiedzcie ze ja nie ale ktos dorosly moze was za to co robicie pozwac i pewnie wygrac. Lepiej zamknijcie to f0rum dla waszego dobra. Ps Przepraszam ze w poscie o jezyku nie pisze polskich znakow , ale spiesze sie.
Źródło: sweetbrokacik.fora.pl/a/a,1434.html


Temat: "Gratisy"
czy w urzędach miejskich nie ma nikogo znającego jako tako język? Przecież, teoretycznie ktoś nad tym czuwa, żeby reklamy jakoś wyglądały, jakiś architekt miejski, cy cuś, nie? Obawiam się, że nie ma. Ani w urzędach miejskich, ani wsród architektów. Ponadto architekci miejscy chyba się nie zajmują reklamami, szyldami czy nazwami firm. Jest ustawa o ochronie języka polskiego? Bo już sama nie wiem, czy ją w końcu uchwalono, czy nie.... ale nawet jeśli jest, to co z tego, kiedy często Ci chroniący sami dobrze polskiego nie znają. Nie ma ograniczeń w nadawaniu nazw swoim firemkom, jeśli ktoś rejestruje działalność gospodarczą, to może nazwać ją dowolnie, nawet coctajlbar, jeśli mu przyjdzie taki kaprys do głowy. A potem ma prawo umieścić to na szyldzie A jeśli chodzi o te Makdonaldsy i...
Źródło: antidotum.org/index.php?showtopic=2840


Temat: Czy mamy pisać po Polsku
Witam Jest ustawa o ochronie języka polskiego. I jedna w IV RP wystarczy. Forum powinno być miejscem wolnym od polityki , według mnie każdy niech pisze jak mu wygodnie. Nie wyobrażam sobie przymuszania kogoś do używania polskich liter. Jestem ciekaw wyników ankiety. Tak swoja droga sam na forum rzadko uzywam polskich liter :wink: wiec kto kontrolowal by mnie Pozdrawiam :wink:
Źródło: mks.com.pl/forum/index.php?showtopic=598


Temat: Statusy
A ja tu teraz wyskocze z ustawą ochrony języka polskiego na forum statusy beda wyjątkiem?
Źródło: shamo.gry-online.pl/agora/index.php?showtopic=4


Temat: Zasady Forumowego Korpusu Ochrony Języka Polskiego
Zasady Forumowego Korpusu Ochrony Języka Polskiego: 1. Pułap 10-20 postów (liczba postów potrzebnych do zaliczenia Nowości do rankingu) 2. Żury - kolory poszczególnych Żurorów bella - niebieski alicee - brązowy Halkatla - oliwkowy Miriam - zielony - rezerwa Wymiana Żurorów w chwili, gdy nie będzie się sprawdzał bądź pokazywał. Mikka - czerwony Villka - fiolet 3. Rangi Kara bądź nagroda za pierwsze miejsce na...
Źródło: wolha.fora.pl/a/a,786.html


Temat: Call Of Duty: Modern Warfare 2
...omfg... od czasow diablo 2 ('czesc, jestem czarsi, miejscowy kowal') nie gralem w zadna gre w polskiej wersji jezykowej za wyjatkiem wiedzmina. i jak widze dokonalm slusznego wyboru. to szlo by juz chyba podciagnac pod gwalt na ustawie o ochronie jezyka polskiego. a na bank pod kompletna, zenujaca fuszerke. szczerze wspolczuje graczom, ktorzy utkneli z wersja pl
Źródło: skizo.org/forum/index.php?showtopic=19421


Temat: Przejęzyczenia polityków
...to samo? W końcu brzmi równie podobnie. Jeszcze gorzej gdy politycy próbują z owej piaskownicy wyjść i silą się na tworzenie wyrazów, w ich mniemaniu mądrych, a przy tym na tyle skomplikowanych, że bobas - wyborca ich nie zrozumie, niestety pozbawionych sensu. Bo czymże innym jest ukuty przez Jarosława Kaczyńskiego termin lumpenliberalizm? O pomstę do nieba woła fakt, że wszystko to dzieje się w ustanowionym przez sejm (o ironio losu!) roku ochrony języka polskiego. Problem w tym, że język ten należałoby chronić głównie przed złotoustymi politykami. Dlatego też apeluje do naszych mówców w języku, który powinni zrozumieć: gugu, gaga, amu, ptapty i kółko! Mam nadzieje, ze sie podobalo :).
Źródło: forum.wiaralecha.pl/index.php?showtopic=3324


Temat:
...fakt niewystępowania we współczesnym alfabecie polskim litery x, podobnie jak nie występują w alfabecie, także wywodzące się z alfabetu łacińskiego, litery "q" i "v". Przepis art. 50 ust. 1 Prawa o aktach stanu cywilnego jednak nie zawiera zakazu nadawania dziecku imienia pisanego niezgodnie z zasadami ortografii języka polskiego. Ustawa z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. Nr 90, poz. 999 ze zm.) dotyczy m.in. ochrony języka polskiego, ale nie zawiera unormowań dotyczących nadawania imion dzieciom, bo to zagadnienie reguluje powołany art. 50 ust. 1 Prawa o aktach stanu cywilnego. Przepis art. 11 ustawy o języku polskim stanowi, że przepisy art. 5-10 (dotyczące ochrony prawnej języka polskiego w życiu publicznym) nie dotyczą nazw własnych, a imię jest nazwą własną". Liczy się głównie przepis i nie żyjemy już w komunie, gdzie...
Źródło: naturalnemetody.fora.pl/a/a,1316.html


Temat: miał już ktoś ustną z polaka? 8 maja o 8:00 startują ustne matury...
...temat: jest dobrze czy jest o'key? omów i oceń zasadność używania najnowszych anglojęzycznych zapożyczeń w języku polskim. pytali czy sam w swoim codziennym życiu używam zapożyczeń i czy tak to gdzie i kiedy. Pytali o to czy moim zdaniem coraz nowsze i coraz wieksza liczba zapozyczen może negatywnie wpłynąć na polski język i kulture, na jej zatracenie oraz czy wg mnie uzasadnione by było wprowadzenie restrytkcji na używanie zapożyczeń i ochrona języka polskiego. nie było źle, myślę że zdam :) Ten post był edytowany przez winny dnia: 08 Maj 2006 - 08:20
Źródło: forum.pclab.pl/index.php?showtopic=162909


Temat: PFTA
...procedury rejestrowej od poczatku, co zostało wykonane. Tutaj wracamy do wzmiankowanego problemu z nazwą. Przy tej okazji bowiem miała być "wyprostowana" sprawa nazwy stowarzyszenia na bardziej podpadającą pod PFTA. Wymyślono "Polskie Stowarzyszenie Strzelectwa Terenowego 'PFTA'". Czemu tak a nie "Polskie Stowarzyszenie Field Target" ? Bo obowiązują w Polsce dwie ustawy związane z nazewnictwem organizacji i ochroną języka polskiego, co definitywnie załatwia składnik "field target", oraz kilka ustaw i rozporządzeń dotyczących tego małego, pięknego słowka "polskie". W związku z przewidywaną zmianą nazwy (sądziliśmy, że pójdzie łatwo i szybko) nie przeprowadzono procesu rejestracji nowych członków i zbierania funduszy (ze względu na klarowność tego delikatnego zagadnienia nie zbierano ich na prywatnym...
Źródło: 212.122.221.133/viewtopic.php?t=7687


Temat: Czy Masz Zainstalowanego Windowsa?
...mi ktoś to wyjaśnić? Jest to sprawa przyzwyczajenia czy gimp be? Nie wiem jak tam z jego interfejsem, ale na pewno jest mało funkcjonalny z tymi okienkami (opcja wyłączniatabe okien narzędziw photoshopie jest bardziej użyteczna) i na pewno ma o wiele mniej narzędzi i wtyczek niż photoshop, ale... ale nie wiem jak wygląda najnowsza wersja i musiałbym nabrać ochoty by nad nią posiedzieć. P.S. Czy wiedzie, że kilka lat temu jak była wprowadzana ustawa o ochronie języka polskiego, znalazło się paru oszołomów w radzie, którzy interface chciali zmienić na... UWAGA! międzymordzie... bueheheheh do tej pory z tego padam
Źródło: forum.fedora.pl/index.php?showtopic=10749


Temat: GZM i konurbacja śląsko-zagłębiowska
...dorobek promocyjny GZM i nadać nowej metropolii ten sam skrót. Proponujemy Górnośląsko-Zagłębiowska Metropolia, w skrócie GZM. Moim prywatnym zdaniem można też zaakceptować obecne logo GZM jako logo powstającej metropolii. Mi się ono podoba. Logo jedynie należy uzupełnić o obszar Czeladzi, Będzina i Mikołowa. Nazwy Silesia nie chcą zagłębiacy i nie chcą ślązacy. Jest ona obcojęzyczna i narusza ustawową ochronę języka polskiego. Wykorzystajmy to co już mamy i nadajmy nowej metropolii używany już skrót GZM, którego rozwinięciem niech będzie Górnośląsko-Zagłębiowska Metropolia. GZM już promuje się od 2007 roku, broszury, banery, strona www itd. Dlaczego tego nie wykorzystać.
Źródło: mojaczeladz.nazwa.pl/phpBB/viewtopic.php?t=423


Temat: Sponsorzy Lecha
...że do wielu z nas nie trafia treść tego oświadczenia, a to z poniższych względów: I. Sam fakt, iż Puma stosuje taki standard stylistyczny zapisu nazwisk na koszulkach nie sprawia jeszcze, iż zasady obowiązujące w języku polskim przestają obowiązywać. Zwracam także szczególną uwagę na obowiązujące w Polsce prawo, zwłaszcza zaś ustawę o języku polskim i kilka jej zapisów, które poniżej przytaczam: Art. 1. Przepisy ustawy dotyczą: 1. ochrony języka polskiego (...) Art. 3. ust. 1.
Źródło: forum.wiaralecha.pl/index.php?showtopic=1151


Temat: Róż, ksiądz i inne inności :) [offtop]
...wśród: 1. dziatwy płci żeńskiej w wieku przedszkolnym/wczesnoszkolnym 2. blachar (wiek gimnazjum i starsze) No to od teraz pisanie na forum będzie prostsze , jak ktoś walnie błędem ortograficznym to można potem napisać że specjalnie ... Oczywiście ja się nie ośmielę. Nawet się nie ważyć. Ortografy celowe powinny być jakoś zaznaczone, np wielkimi literami. Inaczej - będą punkty karne, jeżeli kiedyś w końcu ruszy Korpus Ochrony Języka Polskiego, czyli my w tek roli. Wiem, rządzę się (a nie powinnam ), ale mnie to zirytowało
Źródło: wolha.fora.pl/a/a,1010.html


Temat: Czy mamy pisać po Polsku
Dlatego należy starać się pisać po polsku. Nie mówię o sytuacji zrobienia małego błędu pominięcia jednej litery czy ich przestawienia. Sam często robię błąd i zamiast „rz” jest „zr” Ten nie robi tylko błędów który nic nie robi. Po prostu nie podoba mi się sytuacja gdy ktoś świadomie popełnia błędy w swoim języku. I właśnie moderatorzy w trosce o ustawową ochronę języka polskiego jeżeli jakiś user poprosi o pomoc powinien poprosić o napisanie tego samego ale już po polsku. Tak dzieje się na forum (którego nazwę pominę) i nikt niema o to pretensji.
Źródło: mks.com.pl/forum/index.php?showtopic=598